September 14, 2014

好書


選了兩本書來看看,
一本是一直想要而沒買下來,
一本是一直這麼想著但今天才發現這本書,
前者是工藝之道,後者是為社會而設計。

因為後面這本翻譯的很糟糕,
讀起來非常痛苦,雖然明白是內容正直又十分有意義的,
但實在是翻得讓人想找原文書來看,
就算其他外文小說,
雖然翻成中文還是有外語的調子,但讀來還是順暢,
但這次這本真是災難,有強壓google翻譯官的魄力,
讀到我心跳的節奏都亂掉,真是前所未有,
心臟都說,我不行了快闔上它,嗚噫噫。
(三個人一起翻譯的,哪招,
都是設計系的教授、副教授、博士生,就說術業有專攻了還跳下去翻,
但還是感謝各位介紹了一本好書給大家,
不過下次就別這樣了,外文系的也是很用功啊。)

另一本工藝之道和店員找了半天,
我都放棄想說去別間了,
不過多虧了她的鍥而不捨發現書藏在藝術類櫃的一角,
接過手來我整個滿是感謝,
然後覺得她的男朋友一定不敢偷吃,藏什麼都技窮的吧,
嗯,
書裡光是開頭的『工藝,我深愛這個世界已久,日復一日生活其中...』,
好像有人端上一碗紅豆湯圓一樣,語調跟節子就是舒服,
(雖然我不吃紅豆湯)
翻譯就是這麼奇妙。


一本講工藝,一本講工設。


No comments: